日本限定系列
<櫻花>
櫻花,作為日本的代表花卉,在平安時代被貴族們吟詠讚頌。
除了盛開時的絢麗,櫻花花瓣轉瞬即逝、凋零飄落的特性
也備受珍視,這種淡淡的憂傷也被視為櫻花之美的一部分。
平安時代的女詩人小野小町寫道:
“櫻花 凋零, 我卻凝望世間,陷入沉思。 如同櫻花凋零, 我的容顏也隨之改變。”
前調: 櫻花、白無花果
中調:麝香、天竺葵、伯爵茶
後調:紅醋栗、石榴、野櫻桃
<抹茶>
千家派茶道創始人、著名茶道大師千利休重視 主人與客人之間的相互尊重與謙遜。
「首先,炭火的火候要剛好能燒開水。 水溫不宜過高或過低,要適中飲用 。夏天要涼一些,冬天要 暖一些。
擺放鮮花要像擺放野花一樣, 時間要比平時早一些, 即使不下雨也要準備雨具,並且 要時刻顧及客人的感受。”
前調: 抹茶、桃子、羅勒、佛手柑
中調: 甜瓜、仙客來、百合
後調: 廣藿香、香根草、麝香、綠茶
<柚子>
說柚子是在奈良時代傳入日本的。由於柚子需要多年才能成熟, 因此有句諺語說:
“凡事都需要時間才能完成。” “桃子和栗子三年,柿子八年,柚子九年。”
自那時起, 柚子因其多種用途而備受喜愛, 既是重要的佐料, 也是放鬆身心的佳品。
前調: 柚子、粉紅葡萄柚、檸檬皮
中調: 木瓜、決明子、小蒼蘭、英國梨
後調: 紅木,醋栗
<梅子>
自古以來,在宅邸花園栽種梅樹便是貴族身分的象徵。
梅樹耐寒,比其他植物更早盛開美麗的花朵,散發出濃鬱的香氣。
紀之鶴雪曾這樣描述梅花香氣永恆的美麗:
“ 人心變幻莫測,我無法知曉 你的感受。但 在這熟悉的村莊裡,梅花 的香氣卻始終如一。”
前調: 李子、梨子、小蒼蘭
中調: 洛根莓、青檸羅勒、百香果
後調: 海洋礦物
日本連線 4/17 收單,4/23 安排寄出